Saturday, September 12, 2009

Al Gore trains Irfan Ahmad from JNU At the Climate



JNU Student Irfan Ahmad was among 261 people trained by The Hon. Al Gore at The Climate Project Asia Pacific Summit in Melbourne from July 11 th - 13 th .At the AP Summit Mr. Gore, Australian Conservation Foundation Executive Director Don Henry and eminent scientist Dr Graeme Pearman trained people from 19countries, including Australia, Bangladesh, China, Fiji, India, Indonesia, Pakistan, Papua New Guinea and the Solomon Islands. As a delegate Irfan was trained to communicate directly with his community in order to generate momentum for the best possible outcome at Copenhagen climate change UN negotiations in December this year. "I hope my training at the A-P Summit will mean I can work to inspire and create change in order to avoid catastrophic climate change here in India. I plan to be an advocate for this work in the important five month lead-up to the Copenhagen climate change negotiations," Irfan said." These people are united in wanting to find a solution to avoid the worst of dangerous climate change. They can now return to their communities and act as agents of change, asking their leaders to be part of the solution to the climate crisis, "said Don Henry. "Countries in the Asia Pacific region are going to be crucial in a good outcome at Copenhagen. All countries need to lead on this issue - just as we need to do the right thing at home. "The AP Summit brought together people from the world's largest economies to smallest and most vulnerable island states. Many of these people are living in regions impacted by the climate crisis.

الإحترار العالمي و الدول النامية

إن ظاهرة الاحتباس الحراري هي مسألة خطيرة جدا التي تواجهنا اليوم و خاصة الدول النامية .لأن الناس في الدول النامية معظمهم فقراء و متخلفين في التعليم و التوعية العامة فهم لا يعرفون أي شيئ ماذا يحدث في المستقبل بسبب الإحترار العالمي لإنبعاث المفرط للغازات المسببة للاحتباس الحراري. ففي بادئ الأمر لا توجد عندهم التسهيلات الكثيرة التي توجد في الدول المتقدمة مثل الحياة المترفة الكهرباء في كل منزل و غيرها ذالك فإذا وجدوا بعض الأشياء فهم يفرطون في إستخدامها بدون أن يعرفو ا أثارها السلبية بسبب عدم وجود معلومات عندهم مثل  ما شاهدت في بعض الأرياف في الدول النامية الفلاحون و صاحبوا القرية الأخرون يضعون المصابيح الكهربائية مشغلة طول الليل و طول النهار سدي و كذالك الألات الكهربائية الأخري مثل التلفزيون وغيرها ذالك فأنتم تجدونها مشغلة  طوال الليل و النهاربدون مستخدميها إن هذا البذخ هو فادح و خلق الوعي البيئي من الضروري جدا هنا . فهذه هي مسؤلية الحكومة المحلية خاصة و كذالك المنظمات الخيرية أن تلعب دورا بارزا في هذا المجالالإحترار العالمي و الدول النامية

إن ظاهرة الاحتباس الحراري هي مسألة خطيرة جدا التي تواجهنا اليوم و خاصة الدول النامية .لأن الناس في الدول النامية معظمهم فقراء و متخلفين في التعليم و التوعية العامة فهم لا يعرفون أي شيئ ماذا يحدث في المستقبل بسبب الإحترار العالمي لإنبعاث المفرط للغازات المسببة للاحتباس الحراري. ففي بادئ الأمر لا توجد عندهم التسهيلات الكثيرة التي توجد في الدول المتقدمة مثل الحياة المترفة الكهرباء في كل منزل و غيرها ذالك فإذا وجدوا بعض الأشياء فهم يفرطون في إستخدامها بدون أن يعرفو ا أثارها السلبية بسبب عدم وجود معلومات عندهم مثل ما شاهدت في بعض الأرياف في الدول النائمة الفلاحون و صاحبوا القرية الأخرون يضعون المصابيح الكهربائية مشغلة طول الليل و طول النهار سدي و كذالك الألات الكهربائية الأخري مثل التلفزيون وغيرها ذالك فأنتم تجدونها مشغلة طوال الليل و النهاربدون مستخدميها إن هذا البذخ هو فادح و خلق الوعي البيئي من الضروري جدا هنا . فهذه هي مسؤلية الحكومة المحلية خاصة و كذالك المنظمات الخيرية أن تلعب دورا بارزا في هذا المجال




Thursday, January 8, 2009

Market research Analyst cum Translator and interpreter

CURRICULUM – VITAE

IRFAN AHMAD
Room #118 Sutlej Hostel
Jawaharlal Nehru University
New Delhi-110067
Mobile : 91- 9717576717
E-mail : irfangreen@gmail.com
http://startranslator.blogspot.com/

OBJETIVE:

Looking for a responsible, creative career in an organization where I can grow professionally and personally utilizing my knowledge and languages skills.

ACADEMIC QUALIFICATION:

M.B.A. in International Business Previous year Pursuing from The Global Open University
Graduation: in Arabic Language and Literature with English language and literature and Computer science as well as Turkish Language as subsidiary subject in 2008 with 76% from Jawaharlal Nehru University New Delhi 110067
Diploma in Functional Arabic ,Modern Arabic English Translation and interpretation in 2006with O Grade from NCPUL (MHRD Gvt. Of India
10+12th in Geography, Arabic, English, Hindi, Urdu, Persian, Economics etc. in 2005 with 84 from JMC Bharat Bhari

PROFESSIONAL EDUCATION:
Completed two weeks leadership and personality development course in Australia.
Completed two years of diploma in functional Arabic from N.C.P.U.L.(under MHRD, Govt. of India)
Completed Modern Diploma (in Arabic & English translation and interpretation) from University of Delhi.
Completed Office Assistance course from Bhartye Vidya Bhawan. New Delhi.
Well versed with Ms Office, Internet and also completed a course in Web Designing (HTML, Active page, Front page, Visual Programming and Application) from JNU. New Delhi.
WORKING EXPRIENCES:
Worked in EXEVO (a New York based MRO) situated on Mathura road in New Delhi as Market research analyst for Middle East on four projects of IDC, Server Market, SMBC, I Café and Secondary PC on contract basis.
Currently Working at AEPC (Apparel Export promotion Council Gurgaun), IIGFA (India international Garment fair association) sponsored by ministry of textiles as a Tele Caller cum business promoter for Middle East Casually on Contract basis.
Attended Australia India Universities youth forum 2008 .in Australia.
Translated the encyclopedia of Tourism ministry through Marigold Films www.marigold-films.com
Worked as Part Time foreign Language adviser in JNU Central Library in 2007.
Worked as junior in charge in the stall of Kingdom of Saudi Arabia in 17th New Delhi world book fair in 2006.
Worked as Career guidance counselor in India’s biggest education fair (edu path 2007) organized by HT horizon. Hindustan times on behalf of JNU & DU
Worked as PRO in the stall of Kingdom of Saudi Arabia in 18th New Delhi world book fair in 2008.
Translated the Gulf Universities data into English for Samplingua research institute.
EXTRA CURRICULAM:
Elected Convener of cultural Club at Jawaharlal Nehru University during 2007-8
Organized several high profile programs on sensitive issues like environment and wild life at Jawaharlal Nehru University, New Delhi.
Selected for award of good management at hostel level programs.
Won the interschool Cricket Match in Jawaharlal Nehru University 2008.
Organized One Week inter-university Campaign on Global warming in JNU Campus.
Attended Australia India Universities Youth Forum 2008 in Australia.
INTERPERSONAL SKILLS
Fluent in both Arabic & English
Fast learning aptitude.
Adaptability to new concept and environment.
Risk taking capacity.
Dedication and serious involvement in the assign job.
Having a positive attitude.
Quality Leadership.

LANGUAGES KNOWN

English

Hindi

Arabic

Urdu

Turkish

Persian

HOBBIES: organizing events, writing articles, swimming, interacting with the people of different cultures & sects etc.

PERSONAL DETAILS

Father `s Name : Abdul Ghaffar
Date of Birth : 01-08-1985
Nationality : Indian
Sex : Male
Marital status : single
Passport. No : F9389761
Permanent Address : Jhakahia P.O.Rehra Kalan Dist Siddharth Nagar
U.P. pin 272192 Ph+919451953879

Place: New Delhi (Irfan Ahmad)
Date: 08/01/2009